Pintura y poesía

Pintura y poesía

lunes, 11 de noviembre de 2019

Emily Dickinson. Di toda la verdad pero dila sesgada. Traducción: Isaías Garde.

La verdad saliendo del pozo
Óleo sobre tela
Jean-Léon Gerôme (Francia, 1824 - 1904).
Museo Anne de Beaujeu, Moulins, Francia.

Di toda la verdad pero dila sesgada —
El éxito descansa en el rodeo
Demasiado brillante para nuestro débil deleiteLa extraordinaria sorpresa de la verdad

Con amabilidad para que se apacigüen
La verdad debe deslumbrar gradualmente
O todos quedarán ciegos —

Como un relámpago ha de explicarse a los niños

Emily Dickinson (Estados Unidos, 1830 – 1886).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por comentar. Tu comentario será leído y publicado pronto.